Se realizó de manera exitosa presentación de segunda edición de revista en quechua Urqutanpu
(Miércoles 19/07/2023).- La Carrera Profesional de Educación Inicial Intercultural Bilingüe de la Universidad Nacional Micaela Bastidas de Apurimac (UNAMBA) realizó el lanzamiento de la segunda edición de la revista en quechua Urqutanpu. La revista digital Urqutanpu cuenta con diversos artículos y reseñas escritos completamente en quechua. Estos artículos abordan diversos temas como los conocimientos sobre la salud, convivencia, y agricultura en las comunidades campesinas y distritos de Apurímac, los mismos que fueron escritos por estudiantes de la Unamba y el Instituto de Educación Superior Pedagógico Público José María Arguedas de Andahuaylas.El evento tuvo lugar el martes 18 de julio desde las 9 de la mañana en el auditorio de la Escuela Profesional de Ingeniería Informática y de Sistemas y contó con la participación de las autoridades universitarias y representantes de las instituciones auspiciadoras como la Embajada de Estados Unidos y la Comisión Fulbright.En su intervención el rector de la UNAMBA, Amilcar Pinto Pagaza, indicó que esta casa de estudios está comprometida con la difusión del idioma quechua y para los siguientes años se promoverá que más estudiantes y profesores escriban y publiquen artículos académicos en la revista Urqutanpu. “Nuestra universidad seguirá promoviendo la escritura en nuestra lengua materna porque tenemos el firme compromiso de ser una universidad donde cada vez más estudiantes y profesores escriban en quechua”. Este compromiso fue secundado por la vicerrectora de Investigación, Hilda Huayhua, quien remarcó el trabajo por la difusión del quechua que realizan desde la carrera profesional de Educación Inicial Intercultural Bilingüe. Asimismo, los representantes de la organización quechua Tinkuy, Jermani Ojeda Ludeña y Katherin Patricia Tairo, ambos exbecarios de la Embajada de los Estados Unidos en Perú y la Comisión Fulbright, actualmente profesores e investigadores en la Universidad de Texas, enfatizaron la importancia y la necesidad de crear espacios de escritura en nuestra lengua materna.La segunda edición de la revista Urqutanpu es producto de la colaboración y el auspicio de diversas organizaciones e instituciones como la Comisión Fulbright de Perú y la Embajada de los Estados Unidos en Perú mediante el apoyo financiero a sus exbecarios para la implementación de proyectos para la mejora de sus comunidades y la organización Quechua Tinkuy. Con el auspicio de estas organizaciones se hizo realidad la producción de esta revista en lengua materna que por segunda vez es un espacio para llevar el quechua al ámbito de la escritura.Este trabajo conjunto de promoción de la escritura en Quechua comenzó el 2020 con el apoyo a estudiantes de la UNAMBA a escribir y defender sus tesis en quechua. Posteriormente se continuó con la escritura de reseñas e historias comunales en nuestra lengua materna y se prevé continuar en los siguientes años ampliando este espacio para que el runa simi sea utilizado en espacios académicos como cualquier otro idioma del mundo.
Leave a Reply